当然可以啦!🎉 原句:**我哋宜家要去边度食饭啊?** 普通话翻译:**我们现在要去哪里吃饭呀?** 解析: - “我哋” → “我们” - “宜家” → “现在”(注意不是家具品牌那个“宜家”) - “边度” → “哪里” - “食饭” → “吃饭” - “啊” → 语气助词“呀”,更口语化~
当然可以啦!🎉 原句:**我哋宜家要去边度食饭啊?** 普通话翻译:**我们现在要去哪里吃饭呀?** 解析: - “我哋” → “我们” - “宜家” → “现在”(注意不是家具品牌那个“宜家”) - “边度” → “哪里” - “食饭” → “吃饭” - “啊” → 语气助词“呀”,更口语化~
这句话用普通话来说是:我们现在要去哪里吃饭啊?
我们现在要去哪里吃饭啊?
我们现在要去哪里吃饭啊?
我们现在要去哪里吃饭呢?